Översättningsprogram på internet
Roade mig med att översätta ett inlägg till engelska för att sedan översätta det tillbaka igen.
Det blev roligt.
Lite som viskningsleken.
...
Ah, baksida på jobbet efter stillbild per galen helg. Sedan I-stillbilden har, har strul med min brett musikband vart I inte-uppkopplad i helgen. Ska blir ändring på. Men sammanlagt fall. Sedan en del tror, att min historier är uppdiktade, följer här föreställer little bevisar från torsdag konst för att uppfylla. Avfyrar tidningsankor. Röven sparar oss till sistnämnden.
Det blev roligt.
Lite som viskningsleken.
...
Ah, baksida på jobbet efter stillbild per galen helg. Sedan I-stillbilden har, har strul med min brett musikband vart I inte-uppkopplad i helgen. Ska blir ändring på. Men sammanlagt fall. Sedan en del tror, att min historier är uppdiktade, följer här föreställer little bevisar från torsdag konst för att uppfylla. Avfyrar tidningsankor. Röven sparar oss till sistnämnden.
6 Comments:
Det är som en blandning av blattesvenska och Yodaspråk. Underbart!
Avfyrar tidningsankor! Det är ju klockrent..
"Fyra ankor" tycker man ju den borde ha klarat att översätta fram och tillbaks... =)
Underbart!
Påminner mig om när min nuvarande man(som kommer från Australien)provade att skriva något på svenska till mig... Översättningprogrammen är inte alltid tillförlitliga, minst sagt! Men skoj ändå!
*garvar* Du är för kul du. Vilka grejer du hittar på.
Skicka en kommentar
<< Home