Fotsvett gatän near
Min flickvän är ingen hejare på språk. Helt kass, faktiskt. Bor man i Australien blir det ofta så. Trots detta vill hon försöka lära sig lite svenska. Och visst, jag har försökt så gott det går. Men efter att ord som "vardagsrum" kommer ut som "brööm" och cykelkedja blir "kräsltöa" ger man lätt upp. Allt låter som i det där avsnittet av "Vänner" när Joey försöker lära sig franska. Inte helt rätt.
Häromdagen kom jag hem och hörde Jacqui lyssna på en cd hon köpt. Det är nån sorts svensk språkskola med svenska fraser på. Blond flicka på framsidan. Stockholm i bakgrunden. That whole thing.
"Listen to me!", sa Jacqui och såg glad ut.
Den svenska rösten läste upp ord långsamt och väldigt pedagogiskt.
"Foooortsääätt", sa rösten som om även den tröttnat på att ha och göra med en människa som inte lyckats få ett ord rätt på hela dagen.
"Fotsvett", upprepade Jacqui. Sen tittade hon på mig och ville ha ett omdöme.
"Kalas", sa jag och gjorde tummen upp.
Jag hade dels fått något att blogga om och dessutom får ju språket nya oanade dimensioner nu. I alla fall om man har begåvats med livlig fantasi.
Min kräsltöa har rääämlat av min söckel, so nuuuu maste jaaa fotsvetta gatään neeer tell fooods.
Häromdagen kom jag hem och hörde Jacqui lyssna på en cd hon köpt. Det är nån sorts svensk språkskola med svenska fraser på. Blond flicka på framsidan. Stockholm i bakgrunden. That whole thing.
"Listen to me!", sa Jacqui och såg glad ut.
Den svenska rösten läste upp ord långsamt och väldigt pedagogiskt.
"Foooortsääätt", sa rösten som om även den tröttnat på att ha och göra med en människa som inte lyckats få ett ord rätt på hela dagen.
"Fotsvett", upprepade Jacqui. Sen tittade hon på mig och ville ha ett omdöme.
"Kalas", sa jag och gjorde tummen upp.
Jag hade dels fått något att blogga om och dessutom får ju språket nya oanade dimensioner nu. I alla fall om man har begåvats med livlig fantasi.
Min kräsltöa har rääämlat av min söckel, so nuuuu maste jaaa fotsvetta gatään neeer tell fooods.
23 Comments:
När hon kommer på dig kommer hon att göra slarvsylta av dig, innan detta händer kommer du att ha mycket roligt :) *asg*
Hoppas det kommer att vara värt det ;)
Hahah, några band till och bloggen kommer att få byta namn. Ett liv i exil blir Ett liv på flykt.
Haha
Stackars Jacqui. Om hon bara visste hur du driver med henne. ;)
Men seriöst, svenska är faan inte lätt. Jag är uppväxt här, så svensk man bara kan bli, o jag kan fortfarande inte stava rätt. Haha.
:)
Önska henne lycka till från mig.
Haha! Det är alltid lika kul att höra andra prata svenska, de som inte kan det alltså...
Jag gav en aussie en parlör på svenska. Han har inte öppnat den, men jag läste den lite själv innan han fick den. Mycket underhållande i sig. Jag har också lärt en ungrare att säga ålarens, hysteriskt roligt. För att inte tala om när tyske Günther försökte sig på att tala svenska. Bättre än vilken komedi som helst.
Petra
Det låter som "svenskakursen" på HIPP HIPP...
Sje-ljuden är ju roligast. Sykelhedja...
"Sjuksköterskan skickar kedjebrev till tjusig chipsälskare i Aachen."
När hon sätter en sån mening är hon redo, Obi-Fisk.
Ha, ha, jag skrattade så jag nästan trillade av stolen.
jag och mina tjejkompisar hade hysteriskt kul i paris när vi informerade några sliskiga fransmän om att "kuk" är en svensk hälsningsfras. resten av tiden gick de runt och utbrast glada "kuk! kuk!" ibland, otroligt nöjda med sina egna språkliga talanger.
"Mastering Swedish in five lessons"? Kanske inte direkt användbara fraser, men riktigt kul juh!
Gulligt av henne att försöka, men upplys henne lite fint om att engelska funkar fint här i Sverige.
Hehe. Det tog ett och ett halvt år för min man att lära sig att säga "ugn." "Lyktstolpe", däremot, gick helt OK.
LOL...
Här där jag bor säger man inte sj eller uttalar ens S och sällan slutet på ord heller, så t.ex osthyvel blir kul.. typ "otthyve"...
Haha! Jag önskar henne lycka till :D
Hahah, ja. Håller med susselisanna här ovan. Låter som att hon sitter o tittar på inspelningar från HippHipp och deras "Svenska för nybörjare". Fina väl användbara ord som dras igenom där. Det kan dock inte vara lätt, trevligt att hon försöker =) Hjälp eller stjälp?: http://www.youtube.com/watch?v=AkHRNrMmkvg
Hmm, fast har svenskar i allmänhet inte sjukt dåligt tålamod med att lära ut vårat språk?! Vi byter ju helst till engelska eller motsvarande när vi hör nån som försöker uttrycka sig, hence faktumet att det är så svårt att lära sig svenska! Väldigt Sherlock Holmes :)
Skicka henne på svenskakurs! Min australiske pojkvän går en kurs i Sydney nu. Fast det som skulle hjälpa mest är ju om ni bodde i Sverige ett tag... Och snälla du, prata svenska med Noah, så att han får ett andraspråk helt gratis. Kan inte fatta föräldrar som inte gör det.
Jag tycker att det är oerhört rart av henne att försöka även om det är svårt för henne. Kanske kan Noah hjälpa sin mamma att lära sig svenskan en dag han också.
Ha ha jag kanner igen mig! Min aussie pojkvan forsoker lara sig svenska, men det gar sadar. Det enda ordet som fastnat och som han faktiskt klarar av att uttala ar fiskmas. Sa nar jag da o da har svenska vanner over sa gar han forbi o slanger nonchalant ur sig fiskmas nagra ganger. oj va han ar stolt :)
Jag har faktiskt lyckats lara min karl att sjunga "klappa handerna" pa svenska. Valdigt anvandbart om han gar vilse i Norrlandsskogarna...
Min italienske pojkvän trutade igar med läpparna, log stort och sade "Pussi". Fraga mig inte vad han fick det ifran, jag är inget fan av bebissprak och, take it or leave it, det handlade inte om en felsägning av "pussy" (vilket i och för sig hade kunnat bli rätt spännande det med). Pussi och Krami.
Ha,ha... Min sambo har nu gått två terminer nybörjarsvenska och jag har inte haft så roligt på länge. Roligast har nog "sju" och att uttala bokstaven H varit.
Jag: Sju
Han: Fuuuuuuu ???
Jag: No, sju.
Han: That's what I said: Fuuuuuu!!!
Han skrev brevid varje bokstav hur han skulle uttala den och jag blev, när jag tänker efter, inte så värst förvånad när jag brevid H läser "whore"... ha,ha..
Jag önskar er båda lycka till!
Jag och mina vänner lärde de snubbar här i grekland som ville bjuda oss på drinkar att "gratis fyllaaaaa" var "skål" på svenska. Det var elakt, men kul.
"faktiskt" och "liksom" är två ord hon kommer skratta gott åt om du lär henne dem! Det låter ju lite roligare i deras öron.. :)
Skicka en kommentar
<< Home